" Entre l’expérimentation du chimiste qui dit clairement la composition de l’eau mais en oublie l’usage, et l’expérience des usagers qui en vivent les troubles, les dangers et les surprises, y a-t-il une place pour une épreuve de soi et du monde qui dise l’eau au lieu de ne faire qu’en parler ? " (Jean-Philippe Pierron, "La Poétique de l’eau")
Navigation
Mots-clés
- 84/344 Accès à l’eau
- 30/344 Action humanitaire
- 143/344 Afrique
- 90/344 Agriculture
- 26/344 Amérique latine
- 65/344 Aqua Pro
- 60/344 Asie
- 97/344 Assainissement
- 102/344 Bassin versant
- 52/344 Bisses
- 121/344 Changements climatiques
- 26/344 Collectivités locales
- 19/344 Conflits
- 75/344 Coopération
- 115/344 Cours d’eau
- 182/344 Culture
- 72/344 Dangers
- 105/344 Développement durable
- 118/344 Droit à l’eau
- 147/344 Eau potable
- 199/344 Eaux en bouteilles
- 42/344 Eaux souterraines
- 22/344 Ecosystèmes
- 32/344 Education
- 28/344 Empreinte eau
- 44/344 Environnement
- 241/344 Gestion de l’eau
- 123/344 Glaciers
- 76/344 Gouvernance
- 206/344 Hydroélectricité - barrages - énergie
- 174/344 Lac Léman
- 72/344 Législations
- 66/344 Marché de l’eau
- 33/344 Mémoires du Rhône
- 59/344 Micropolluants
- 76/344 Montagne et eau
- 58/344 Nations Unies
- 144/344 Patrimoine
- 305/344 Pollution
- 50/344 Prix de l’eau
- 46/344 Proche-Orient
- 134/344 Public/Privé
- 60/344 Qualité de l’eau
- 35/344 Renaturation
- 95/344 Ressources
- 344/344 Rhône
- 57/344 Robinet
- 114/344 Santé
- 149/344 Sciences & Techniques
- 65/344 Sécheresse
- 56/344 Zones humides
Glossaire
-
Interconnexion
Pour assurer la continuité de l’approvisionnement de la population en eau potable de la meilleure qualité possible et en quantité suffisante, un distributeur doit disposer d’une ou plusieurs interconnexions de secours avec un ou plusieurs réseaux de distributeurs voisins. C’est l’une des solutions qui permet de garantir en permanence la sécurité d’une exploitation en cas d’accident ou en période de crise.
Mot d’eau
-
Jamais la même eau
« Le cours de la rivière qui va jamais ne tarit, et pourtant ce n’est jamais la même eau. L’écume qui flotte sur les eaux dormantes tantôt se dissout, tantôt se reforme, et il n’est d’exemple que longtemps elle ait duré. Pareillement advient-il des hommes et des demeures qui sont en ce monde. » (Kamo no Chōmei, poète japonais, 1155-1216, "Hōjōki")