" Entre l’expérimentation du chimiste qui dit clairement la composition de l’eau mais en oublie l’usage, et l’expérience des usagers qui en vivent les troubles, les dangers et les surprises, y a-t-il une place pour une épreuve de soi et du monde qui dise l’eau au lieu de ne faire qu’en parler ? " (Jean-Philippe Pierron, "La Poétique de l’eau")
Navigation
Mots-clés
- 374/881 Accès à l’eau
- 126/881 Action humanitaire
- 584/881 Afrique
- 344/881 Agriculture
- 117/881 Amérique latine
- 212/881 Aqua Pro
- 245/881 Asie
- 385/881 Assainissement
- 213/881 Bassin versant
- 247/881 Bisses
- 561/881 Changements climatiques
- 118/881 Collectivités locales
- 99/881 Conflits
- 316/881 Coopération
- 497/881 Cours d’eau
- 624/881 Culture
- 328/881 Dangers
- 469/881 Développement durable
- 501/881 Droit à l’eau
- 641/881 Eau potable
- 617/881 Eaux en bouteilles
- 183/881 Eaux souterraines
- 97/881 Ecosystèmes
- 123/881 Education
- 116/881 Empreinte eau
- 204/881 Environnement
- 875/881 Gestion de l’eau
- 523/881 Glaciers
- 170/881 Gouvernance
- 756/881 Hydroélectricité - barrages - énergie
- 443/881 Lac Léman
- 327/881 Législations
- 231/881 Marché de l’eau
- 145/881 Mémoires du Rhône
- 226/881 Micropolluants
- 293/881 Montagne et eau
- 246/881 Nations Unies
- 462/881 Patrimoine
- 881/881 Pollution
- 201/881 Prix de l’eau
- 176/881 Proche-Orient
- 367/881 Public/Privé
- 244/881 Qualité de l’eau
- 148/881 Renaturation
- 400/881 Ressources
- 735/881 Rhône
- 186/881 Robinet
- 237/881 Santé
- 343/881 Sciences & Techniques
- 291/881 Sécheresse
- 239/881 Zones humides
Glossaire
-
Interconnexion
Pour assurer la continuité de l’approvisionnement de la population en eau potable de la meilleure qualité possible et en quantité suffisante, un distributeur doit disposer d’une ou plusieurs interconnexions de secours avec un ou plusieurs réseaux de distributeurs voisins. C’est l’une des solutions qui permet de garantir en permanence la sécurité d’une exploitation en cas d’accident ou en période de crise.
Mot d’eau
-
Jamais la même eau
« Le cours de la rivière qui va jamais ne tarit, et pourtant ce n’est jamais la même eau. L’écume qui flotte sur les eaux dormantes tantôt se dissout, tantôt se reforme, et il n’est d’exemple que longtemps elle ait duré. Pareillement advient-il des hommes et des demeures qui sont en ce monde. » (Kamo no Chōmei, poète japonais, 1155-1216, "Hōjōki")