" Entre l’expérimentation du chimiste qui dit clairement la composition de l’eau mais en oublie l’usage, et l’expérience des usagers qui en vivent les troubles, les dangers et les surprises, y a-t-il une place pour une épreuve de soi et du monde qui dise l’eau au lieu de ne faire qu’en parler ? " (Jean-Philippe Pierron, "La Poétique de l’eau")
Navigation
Mots-clés
- 329/898 Accès à l’eau
- 137/898 Action humanitaire
- 605/898 Afrique
- 257/898 Agriculture
- 112/898 Amérique latine
- 180/898 Aqua Pro
- 238/898 Asie
- 375/898 Assainissement
- 208/898 Bassin versant
- 218/898 Bisses
- 588/898 Changements climatiques
- 76/898 Collectivités locales
- 93/898 Conflits
- 250/898 Coopération
- 518/898 Cours d’eau
- 401/898 Culture
- 271/898 Dangers
- 394/898 Développement durable
- 481/898 Droit à l’eau
- 559/898 Eau potable
- 515/898 Eaux en bouteilles
- 200/898 Eaux souterraines
- 110/898 Ecosystèmes
- 103/898 Education
- 75/898 Empreinte eau
- 177/898 Environnement
- 697/898 Gestion de l’eau
- 496/898 Glaciers
- 123/898 Gouvernance
- 893/898 Hydroélectricité - barrages - énergie
- 418/898 Lac Léman
- 306/898 Législations
- 162/898 Marché de l’eau
- 222/898 Mémoires du Rhône
- 242/898 Micropolluants
- 276/898 Montagne et eau
- 195/898 Nations Unies
- 471/898 Patrimoine
- 898/898 Pollution
- 119/898 Prix de l’eau
- 214/898 Proche-Orient
- 272/898 Public/Privé
- 250/898 Qualité de l’eau
- 179/898 Renaturation
- 488/898 Ressources
- 719/898 Rhône
- 147/898 Robinet
- 192/898 Santé
- 409/898 Sciences & Techniques
- 233/898 Sécheresse
- 203/898 Zones humides
Glossaire
-
Interconnexion
Pour assurer la continuité de l’approvisionnement de la population en eau potable de la meilleure qualité possible et en quantité suffisante, un distributeur doit disposer d’une ou plusieurs interconnexions de secours avec un ou plusieurs réseaux de distributeurs voisins. C’est l’une des solutions qui permet de garantir en permanence la sécurité d’une exploitation en cas d’accident ou en période de crise.
Mot d’eau
-
Jamais la même eau
« Le cours de la rivière qui va jamais ne tarit, et pourtant ce n’est jamais la même eau. L’écume qui flotte sur les eaux dormantes tantôt se dissout, tantôt se reforme, et il n’est d’exemple que longtemps elle ait duré. Pareillement advient-il des hommes et des demeures qui sont en ce monde. » (Kamo no Chōmei, poète japonais, 1155-1216, "Hōjōki")


